A web-based edition of early seventeenth-century political poetry from manuscript sources. It brings into the public domain over 350 poems, many of which have never before been published.

I11 O had thy name bene causer of thy death


Notes. The only extant copy of this verse is in the commonplace book of William Davenport of Bramhall, Cheshire, where it is one of a handful of libels attributed to “E.K.” or “Ed. Kel.”. The poem was transcribed by Davenport alongside other news items on Ralegh’s Guiana voyage and execution.


“Off the Lyffe & Death of Sir Waterr Rawleye Knight. made by Ed. Kel. 1618”

O had thy name1 bene causer of thy death

or had thy harte growne aged with thy yeares

then had thou yett injoyed now wished breath

or drencht in honor wee had spared these teares

but Neptunes2 feare, thou wouldste with him contend

5

agreed with Ulcanne3 he should be thyne Ende

Once livedst thou great, beloved but small

yet great ones did thee greatlye use

now greatlye loved, beinge not at all

who cann thy fates in this excuse

10

fortune then used thee as her game

beinge as unconstant as thy name4

Some men mistaken, cald the Machevylle5

it was thy witt that that suspicion bredd

15

some demed thee Atheist, childe of wordlye wille

which now good Cristian calle thee beinge dead

thy last confession6 made them trulye sorrie

wich earst desired to have reade thy fatall storie.

Englands great Generall,7 gave thee lyffe

which thou injoyedst to see him deade,

20

Croakte Lorde of factions, bread that stryffe.8

havinge thee & others, then misledd

tow thinges thou didste, now causers off thy ruthe9

against thy Kinge, thy wisdome & thy truth

to world, to witt, to valoure, & to welth

25

thou badest farewell, as vaine & transitorie

on Earth thou foundste noe harborrowghe of healthe

havinge bent thy course unto a higher glorie

the gracious porte thou chooise for glorious gaine

was trust in him,10 who for thy soule was slayne.

30

Source. CCRO MS CR 63/2/19, fol. 14v

I11






1   thy name: perhaps an allusion to the frequent puns on Ralegh’s name as “Raw Lie” (see Section A). <back>

2   Neptunes: god of the sea; but potentially also an allusion to a contemporary figure threatened by Ralegh’s power. <back>

3   Ulcanne: Vulcan, god of fire; possibly an allusion to a contemporary plotting Ralegh’s destruction. <back>

4   unconstant as thy name: again, probably referring either to the “Raw Lie” pun on Ralegh’s surname, or to the pun on his first name as “Water”. <back>

5   Machevylle: Machiavel; a follower of Machiavelli’s amoral political counsel. One poet had branded Ralegh a “Machiavell” for his plotting to bring down Essex in 1601 (Trevelyan 338). <back>

6   last confession: Ralegh’s reputation-restoring scaffold-speech, which repudiated the charges of Machiavellism and atheism. <back>

7   Englands great Generall: Robert Devereux, 2nd Earl of Essex. <back>

8   Croakte Lorde...stryffe: in transcribing the poem, William Davenport inserts here a marginal note idenitfying the crooked lord of factions as “Lord of Salisburie” (Robert Cecil), who was widely alleged to have manipulated Essex’s enemies in order to destroy him. <back>

9   tow thinges...thy ruthe: in transcribing the poem, William Davenport inserts here the marginal note, “his conspiracie against the Kinge with Cobbam & Graye and uppon the Iland voaydge for not [illegible word] upp to his generall with his shippinge. the Earle of Essex beinge generall”. The “conspiracie against the Kinge” was the offence for which Ralegh was convicted of treason in 1603 (see Section B). Ralegh’s conduct during Essex’s 1597 “Islands Voyage” infuriated many of Essex’s commanders, some of whom demanded that Ralegh be executed for contravening the chain of command. These disputes are described by Trevelyan (296-309). <back>

10   him: Christ. <back>